Kontakt
Kontaktangaben
Einkauf

170002 Twer, prospekt Tschajkowskogo 33 А.
Tel.: (4822) 655-661, (4822) 655-024.

Zentrale:
Tel. 8(495)481-29-27, 8(4822)655-059
E-mail: contact@veresk.com

Lager

Russland, Gebiet Twer, 171640 Kaschin, ul. Woksalnaya, Tel./Fax (48234) 2-08-05

Vertrieb

Offene Aktiengesellschaft Kaschiner Likör- und Wodkafabrik „Weresk“:
Russland, Gebiet Twer, 171640 Kaschin, ul. Lenina 49
kashin@veresk-alko.ru
Sekretariat (48234) 2-04-56
Fax (48234) 2-07-10
Vertrieb (48234) 2-22-22

Vertrieb

Distribution to Moscow non-chain retail outlets
6 Klinskaya Street, office 308, Moscow
phone: 8(495)481-29-27
mail: contact@veresk.com

Distribution to Moscow chain retail outlets
6 Klinskaya Street, office 308, Moscow
phone: 8(495)481-29-27
mail: contact@veresk.com

Moscow region
26V Sovetskaya Street, Taldom, Moscow region
phone: 8(495)481-29-27
mail: contact@veresk.com

Sales Department

Yaroslavl region
27 Lenin Street, Uglich, Yaroslavl region
phone/fax (48532) 5-09-04
uglich@veresk-alko.ru

2 Svoboda Street, office 408, Yaroslavl
phone/fax (4852) 94-28-01, 74-56-04
info@yar.veresk-alko.ru
yaroslavl@veresk-alko.ru

Lager

Russland, Gebiet Twer, 171640 Kaschin, ul. Woksalnaya, Tel./Fax (48234) 2-08-05

Vertrieb

Offene Aktiengesellschaft Kaschiner Likör- und Wodkafabrik „Weresk“:
Russland, Gebiet Twer, 171640 Kaschin, ul. Lenina 49

Für Kunden und Partner

Das Unternehmen „Weresk“ ist offen für alle Geschäftsangebote. Wählen Sie bitte das Thema der Nachricht.

Порядковый номер: 
7
Слайды: 
Заголовок: 
Abfüllung
Описание: 

Die frische Moosbeere aus Karelien, die zu einem aromatischen und gut schmeckenden Likör wird, präsentiert sich in einer schön gestalteten Flasche und schimmert saftig rubinrot unter der Sonne. Die Flasche zeichnet sich durch eine einmalige texturierte Oberfläche aus. Nicht ohne Grund. VERESK ist eines von wenigen Unternehmen, das Getränke in Flaschen in verschiedenen Größen und Formen und in verschiedener Qualität von Standard bis Exklusiv abfüllen kann. Getränke in Souvenir-Flaschen sind gute Geschenke für Kenner und Genießer.

Изображение: 
Заголовок: 
Abfüllung
Описание: 

Die italienischen Abfüllanlagen ermöglichen es, sechs Tausend Flaschen pro Stunde zu füllen. Die Form wie der Inhalt jeder VERESK-Flasche, die ins Regal kommt, sind einwandfrei. Durch ein mehrstufiges Kontrollsystem wird die Qualität jeder Flasche nach zahlreichen Kriterien während der Abfüllung und gleich danach kontrolliert. Die fertiggestellten Produkte werden im Labor untersucht. Die fertiggestellten Produkte werden im Labor untersucht. Die Untersuchungsergebnisse sollen bestätigen, dass die Produkte den höchsten Qualitätsanforderungen entsprechen.

Изображение: 
Заголовок: 
Abfüllung
Описание: 

Die modernen Verpackungsanlagen erlauben es VERESK, seine Getränke in Flaschen in verschiedenen Formen und mit verschiedenen Verschlüssen abzufüllen. In einer speziellen Abfüllanlage für Souvenir- Produkte können Flaschen in verschiedenen Größen - von 100 Gramm bis zu 3,5 Liter – und aus verschiedenen Materialien – Glas, Aluminium, Keramik – gefüllt werden. Unter den VERESK- Firmenkunden herrscht derzeit lebhafte Nachfrage nach Getränken in Keramikflaschen. VERESK liefert ihnen seine Firmengetränke in schön gestalteten, einzigartigen Keramikflaschen. In großen wie in kleinen Mengen. Die Mindestbestellmenge beträgt 100 Flaschen.

Изображение: 
Вам уже исполнилось 18 лет?

Чрезмерное употребление алкоголя вредит вашему здоровью

Are you of legal drinking age?

Excessive alcohol consumption is harmful to your health

Sind Sie 18 Jahre alt?

Übermäßiger Alkoholkonsum ist schädlich für Ihre Gesundheit

Are you of legal drinking age?

Excessive alcohol consumption is harmful to your health

您是否满18岁可以合法饮酒?

过度饮酒有害身体健康

Are you of legal drinking age?

Excessive alcohol consumption is harmful to your health